The Combinatory Method in Ugaritic Exegesis

Loading...
Thumbnail Image
Degree type
Doctor of Philosophy (PhD)
Graduate group
Discipline
Subject
Cultural History
History of Religion
Intellectual History
Jewish Studies
Language Interpretation and Translation
Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion
Funder
Grant number
License
Copyright date
Distributor
Author
Manross, Lawrence N
Contributor
Abstract

A great asset in the study and translation of any language is the possession of proper and sufficient tools. It is hoped that this work may be one such tool for the further study of Ugaritic. Naturally in the translation of any language known for such a short time there remain many rough spots, problematic words and phrases. Especially is this true in the texts fraught with lacumae. The thought has been expressed that one of the great needs in Ugaritic studies is a concordance, and undoubtedly this would be a real asset. This present work is an attempt to solve the difficulties and to offer a satisfactory translation of the problematic words and phrases; however, the real value of this endeavor may prove to be not that which is solved, but rather the bringing together in one work of all of these problems with the citations of their occurrences.

Advisor
Cyrus H. Gordon
Solomon L. Skoss
Joseph Reider
Date of degree
1951-01-22
Date Range for Data Collection (Start Date)
Date Range for Data Collection (End Date)
Digital Object Identifier
Series name and number
Volume number
Issue number
Publisher
Publisher DOI
Journal Issue
Comments
Library at the Katz Center - Archives Room Manuscript. PJ4150 .M26 1950.
Recommended citation