Facsimile of LJS 471, Medical manual and prescriptions ... etc.

Date of this Version




Download Ebook (11.0 MB)


Volume of 14th-century Latin medical works translated into Hebrew. The first work, a manual and collection of prescriptions attributed to Gentilis Fulginas, professor of medicine at Perugia and Padua, comprises over half the volume. Smaller works follow: Sefer Tsirurgia, part of Florentine physician Dinus del Garbo's De emplastris et unguentis; Mavo bi-melakhah, Abraham Avigdor's translation of Bernardo Alberti's Introductorium in practica pro provectis; and a small group of additional prescriptions titled Mafteaḥ ha-sodot. Prescriptions added by a later hand inside the original lower cover. Marginal section headings or numbers and occasional marginal notes.


Medicine--Early works to 1800, Medicine--Formulae receipts prescriptions--Early works to 1800 Codices, Anthologies, Manuals (instructional materials), Prescriptions, Translations (documents), Manuscripts Hebrew--14th century, Manuscripts Hebrew--15th century, Manuscripts Medieval, Manuscripts Renaissance

Facsimile of LJS 471, Medical manual and prescriptions ... etc.