Authenticity and Unification in Quechua Language Planning
Penn collection
Degree type
Discipline
Subject
Policy and Administration
Teaching and Learning
language planning
language revitalization
Andes
Quechua
Quichua
Peru
Ecuador
Anthropological Linguistics and Sociolinguistics
Applied Linguistics
Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education
Curriculum and Instruction
Education
Educational Administration and Supervision
Education Policy
International and Comparative Education
International and Intercultural Communication
Latin American Studies
Linguistic Anthropology
Funder
Grant number
License
Copyright date
Distributor
Related resources
Author
Contributor
Abstract
With more than ten million speakers and numerous local and regional varieties, the unification and standardisation of Quechua/Quichua has been a complicated, politically charged, and lengthy process. In most Andean nations, great strides have been made towards unification of the language in recent decades. However, the process is far from complete, and multiple unresolved issues remain, at both national and local levels. A frequent sticking point in the process is the concern that the authenticity of the language will be lost in the move towards unification. This paper examines the potentially problematic tension between the goals of authenticity and unification. One case examines an orthographic debate which arose in the process of establishing an official orthography for Quechua at the national level in Peru. The second case study moves to the local level and concerns two indigenous communities in Saraguro in the southern Ecuadorian highlands where Spanish predominates but two Quichua varieties co-exist. The final section considers the implications of these debates and tensions for language planning and policy.