Negative Structure in Japanese

Loading...
Thumbnail Image
Penn collection
University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics
Degree type
Discipline
Subject
Funder
Grant number
License
Copyright date
Distributor
Related resources
Contributor
Abstract

In this paper, I investigate negative structure in Japanese. The scope of Japanese negation appears to be narrower than that of English, which has lead to different treatment of Japanese and English negation in the literature (e.g., Kuno 1980, 1983, Han et al. 2004, Kataoka 2006, Kishimoto 2008). In contrast, I propose an analysis that maintains the same negative structure for Japanese and English. I demonstrate that all the scope facts regarding negative sentences in Japanese can be accounted for if Japanese has obligatory object movement into a higher domain, above NegP; the difference between Japanese and English is not the structural position of negation but the existence of this obligatory movement in Japanese. With this single negative structure + object movement analysis, I show that all the scope patterns discussed in the paper can be captured without any additional assumptions, and more importantly, that there is no need to assume different negative structure for Japanese any more.

Advisor
Date Range for Data Collection (Start Date)
Date Range for Data Collection (End Date)
Digital Object Identifier
Series name and number
Publication date
2014-01-01
Volume number
Issue number
Publisher
Publisher DOI
Comments
Recommended citation
Collection